miércoles, 31 de agosto de 2011
29-08-11 Yoochun expresa sus sentimientos en los Seoul Drama Awards 2011
En la mañana 29 de agosto, en el piso 20 del Centro de Prensa de Seúl, Park Yoochun asistió a la conferencia de prensa internacional de los 'Seoul Drama Awards 2011’. Park Yoochun recibirá el Premio Cibernauta a la popularidad en la ceremonia de los 'Seoul Drama Awards 2011’ que se llevará a cabo en el 31 en KBS Hall en Yeoido, Seúl.
Park Yoochun expresó sus sentimientos: "En primer lugar, estoy muy agradecido de que un gran premio como ese fue entregado a una persona que carece aún de mucho. Me siento agobiado tanto como la forma significativa de esta encuesta llevada a cabo en Asia. Creo que los actores, el personal y otros que trabajan juntos para crear un buen drama es una recompensa para los fans. "
El agregó: "No es que sólo el contenido de Corea se presentase en todo el mundo, también tenemos que saber la razón por la cual las personas aman el Hallyu y se esfuerzan por aprender la cultura de esos países. Creo que es también una recompensa". "Estoy sinceramente agradecido. Debo ser un Park Yoochun que trabaje más duramente."
"Por ahora, ya que esto es sólo un comienzo, estoy siendo muy codicioso. Trabajar duro es mi primera prioridad. Me siento honrado por nuestras actividades, aunque sólo ayuden un poco para el desarrollo de la cultura Hallyu ", dijo Park Yoochun.
Sobre el secreto de su popularidad en el extranjero, se aprecia: "Yo realmente no sé por qué he recibido mucho amor de los fans internacionales. Pero creo que el lenguaje es la principal razón. Las dificultades con el idioma fueron una parte de mis 5 años de actividad en Japón. Luego he comprobado que, después de escalar ese muro de la lengua, hay muchas cosas que puedes hacer. A pesar de que no puedo hablar varios idiomas, creo que mi esfuerzo es bien apreciado. "
Especialmente, cuando se le preguntó que señalase su rival Hallyu más fuerte, Park Yoochun se volvió hablador. "Él está cerca de mí", sonrió "Es el actor Kim Jaejoong del drama de SBS Protect the Boss. Voy a visitar el set de filmación mañana. A pesar de que somos cercanos, él siempre es el que me hace estar alerta ".
Por otro lado, la ceremonia de SDA se llevará a cabo en el 31 de agosto a las 5:10PM en el KBS Hall y se transmitirá en vivo a través de SBS. Además, un evento al aire libre se llevará a cabo a partir del 1 al 4 del mes siguiente en el Centro Sejong para las Artes Escénicas.
Fuente: Nocutnews, SportChosun, NTN, Star Today, MyDaily
Park Yoochun expresó sus sentimientos: "En primer lugar, estoy muy agradecido de que un gran premio como ese fue entregado a una persona que carece aún de mucho. Me siento agobiado tanto como la forma significativa de esta encuesta llevada a cabo en Asia. Creo que los actores, el personal y otros que trabajan juntos para crear un buen drama es una recompensa para los fans. "
El agregó: "No es que sólo el contenido de Corea se presentase en todo el mundo, también tenemos que saber la razón por la cual las personas aman el Hallyu y se esfuerzan por aprender la cultura de esos países. Creo que es también una recompensa". "Estoy sinceramente agradecido. Debo ser un Park Yoochun que trabaje más duramente."
"Por ahora, ya que esto es sólo un comienzo, estoy siendo muy codicioso. Trabajar duro es mi primera prioridad. Me siento honrado por nuestras actividades, aunque sólo ayuden un poco para el desarrollo de la cultura Hallyu ", dijo Park Yoochun.
Sobre el secreto de su popularidad en el extranjero, se aprecia: "Yo realmente no sé por qué he recibido mucho amor de los fans internacionales. Pero creo que el lenguaje es la principal razón. Las dificultades con el idioma fueron una parte de mis 5 años de actividad en Japón. Luego he comprobado que, después de escalar ese muro de la lengua, hay muchas cosas que puedes hacer. A pesar de que no puedo hablar varios idiomas, creo que mi esfuerzo es bien apreciado. "
Especialmente, cuando se le preguntó que señalase su rival Hallyu más fuerte, Park Yoochun se volvió hablador. "Él está cerca de mí", sonrió "Es el actor Kim Jaejoong del drama de SBS Protect the Boss. Voy a visitar el set de filmación mañana. A pesar de que somos cercanos, él siempre es el que me hace estar alerta ".
Por otro lado, la ceremonia de SDA se llevará a cabo en el 31 de agosto a las 5:10PM en el KBS Hall y se transmitirá en vivo a través de SBS. Además, un evento al aire libre se llevará a cabo a partir del 1 al 4 del mes siguiente en el Centro Sejong para las Artes Escénicas.
Fuente: Nocutnews, SportChosun, NTN, Star Today, MyDaily
29-08-11 La estrella mundial Park Yoochun es popular con todos
La conferencia de prensa de los 2011 Seoul Drama Awards se llevó a cabo el 29 de agosto a las 10:30 am en el Centro de Taepyungro de prensa en Seúl.
El evento contó con la presencia del director Lim Kwon Taek (panel de jueces), el Profesor Martine Frost (Profesor de la Universidad Diderot de París), Maxime Paquet (representante de coreano de Korea Connection), Lee Seung Geun (representante de coreano de Korea Connection), Jefe del fanclub Hallyu de Rumania, Miluska Cabrera (Jefe de los fans Hallyu de Perú) y cincuenta fans internacionales Hallyu.
Mientras tanto, el 2011 Seoul Drama Awards es un festival de drama internacional en su sexto año, que abarca obras de teatro de más de 30 países de todo el mundo.
Fuente: newsen
El evento contó con la presencia del director Lim Kwon Taek (panel de jueces), el Profesor Martine Frost (Profesor de la Universidad Diderot de París), Maxime Paquet (representante de coreano de Korea Connection), Lee Seung Geun (representante de coreano de Korea Connection), Jefe del fanclub Hallyu de Rumania, Miluska Cabrera (Jefe de los fans Hallyu de Perú) y cincuenta fans internacionales Hallyu.
Mientras tanto, el 2011 Seoul Drama Awards es un festival de drama internacional en su sexto año, que abarca obras de teatro de más de 30 países de todo el mundo.
Fuente: newsen
29-08-11 Entrevista a Yoochun en la Conferencia de prensa SDA
Yoochun: Mañana es probable que vaya a verlo (a Jaejoong) al set de filmación. Es alguien del que soy cercano, pero también controlo.
Reportero: Park Yoochun ha asistido a la conferencia de prensa que se llevó a cabo un día antes de los Seoul Drama Awards. A la pregunta de qué persona considera su rival entre las estrellas Ola Coreana, reunió atención al escoger al otro miembro del equipo Kim Jaejoong sin dudarlo. Kim Jaejoong está actualmente en el puesto # 1 como el "hombre hermoso" votado de China y está disfrutando de un gran nivel de popularidad. Por otro lado, Park Yoochun está previsto para recibir el "Premio cibernauta de popularidad" en la ceremonia de los Seoul Drama Awards, que se celebrará mañana.
Fuente: JjYcJs
29-08-11 Entrevista a Yoochun en la Conferencia de prensa de los International Drama Awards 2011
MC: Park Yoochun-ssi, por favor explique cómo son sus sentimientos
YC: Muchas gracias. En primer lugar, estoy muy agradecido de que un gran premio me fue entregado a mí quien todavía no tiene experiencia. Me siento muy agobiado, porque esta encuesta significativa es tan famosa en Asia. Creo que todos los actores, el personal y otros habían trabajado duro para hacer un buen drama y este premio es una recompensa para los aficionados y espectadores. No es sólo la ola Hallyu que se introdujo en el mundo, ahora sabemos por qué gente (no coreanos) les encanta el Hallyu y tratan de aprender de nuestra cultura, también es una gran recompensa para nosotros. Estoy muy agradecido con ustedes. Partir de ahora, tengo que convertirme en un "Park Yoochun" que trabajará más duramente. Ahora, esto es sólo el comienzo de todo, estoy siendo muy codicioso. Trabajar duro es mi primera meta. Me siento muy honrado de que nuestras actividades (como JYJ) pueden ayudar a difundir la cultura Hallyu un poco más.
MC: ¿Qué piensa usted acerca de su popularidad en el extranjero?
YC: Yo no sé por qué recibo tanto amor de los fans internacionales. Tal vez la razón más importante es la del idioma. Las dificultades del idioma son una parte de mí desde hace 5 años cuando yo estaba ocupado en Japón. Entonces me di cuenta de que, después de subir la pared de la lengua, hay muchas cosas que uno podría hacer por conocer y aprender el idioma. Aún no puedo hablar muchos idiomas, creo que mi esfuerzo es apreciado por todos
MC: ¿Quién cree que es su mayor rival?
YC: Ah, está lo suficientemente cerca de mí. Él es el actor Kim Jaejoong del drama de SBS Protect the Boss. Voy a visitar a su rodaje mañana. Aún somos muy cercanos, él es el que me hace estar bastante preocupado.
Fuente: @yunje_taime5
29-08-11 Yoochun escoge a Jaejoong como su rival y se convierte en el actor más popular en los Seoul Drama Awards 2011¡
El 29 de agosto, Yoochun de JYJ asistió a la conferencia de los "2011 Seoul International Drama Awards" en el International Conference Hall de Seúl.
Cuando se le preguntó por los reporteros a quien consideraba él su rival como estrella Hallyu, Yoochun respondió: "Él es realmente cercano a mí. Actualmente se encuentra filmando el drama "Protect the Boss" y voy a ir a visitarlo mañana. Incluso durante el rodaje, está en estado de alerta ".
La persona elegida no es otra que el colega Jaejoong, que actualmente está jugando el papel de "Cha Moo Won" en "Protect the Boss".
Por otro lado, Yahoo! Korea ha anunciado el resultado de la encuesta en línea del "Actor Más Popular en Asia" de los "Seoul Drama Awards 2011", que se llevarán a cabo en el 31 de agosto.
El actor coreano Park Yoochun (Sung Kyunkwan Scandal) superó a 115 candidatos al recibir cerca de 480 000 votos y se convirtió en actor más popular en Asia de los "Seoul Drama Awards 2011".
Al ganar, dijo, "Me siento honrado de recibir un premio tan grande. Debido a que la encuesta se llevó a cabo en toda Asia, es mucho más significativo, pero también me da mucha más presión. "
Fuente: MyDaily via Naver
28-08-11 JYJ dona 1000 detectores de radiación a Japón
ZAK Corporación publicó recientemente un informe sobre la donación de JYJ para ayudar a las víctimas del reciente tsunami / terremoto en Japón.
Se ha decidido que la recaudación del concierto de caridad de JYJ que tuvo lugar el 7 de junio de 2011 se donaron en forma de 1,000 NukAlerts, un detector de radiación, a la ciudad de Souma en Tachiya Shigeru Kiyoshi en la perfectura de Fukushima. Esto fue a petición de emergencia por parte del alcalde de Souma a la oficina de Economía de la Oficina de Asuntos Exteriores de Japón-Corea y de ZAK y como resultado de las conversaciones con la agencia de JYJ, C-JeS Entertainment.
La ciudad de Souma planea distribuir los detectores para los niños y estudiantes del distrito Tamano en caso de otra explosión en la central nuclear de Fukushima. Entre esto, 500 fueron entregados a la oficina del gobierno de la ciudad de Souma el 12 de agosto.
Los restantes 500 detectores serán donados a los niños en las guarderías y escuelas infantiles el 31 de agosto de 2011 en Tokio, cuando los representantes de cada institución visiten Tokio.
Fuente: ZAK Corporation
Se ha decidido que la recaudación del concierto de caridad de JYJ que tuvo lugar el 7 de junio de 2011 se donaron en forma de 1,000 NukAlerts, un detector de radiación, a la ciudad de Souma en Tachiya Shigeru Kiyoshi en la perfectura de Fukushima. Esto fue a petición de emergencia por parte del alcalde de Souma a la oficina de Economía de la Oficina de Asuntos Exteriores de Japón-Corea y de ZAK y como resultado de las conversaciones con la agencia de JYJ, C-JeS Entertainment.
La ciudad de Souma planea distribuir los detectores para los niños y estudiantes del distrito Tamano en caso de otra explosión en la central nuclear de Fukushima. Entre esto, 500 fueron entregados a la oficina del gobierno de la ciudad de Souma el 12 de agosto.
Los restantes 500 detectores serán donados a los niños en las guarderías y escuelas infantiles el 31 de agosto de 2011 en Tokio, cuando los representantes de cada institución visiten Tokio.
Fuente: ZAK Corporation
28-08-11 Entrevista a JYJ en el Photobook de 3hee Voices II (3 en 1)
-Entrevista a Junsu-
P: Por favor, háznos saber de un "punto de atractivo" para el que se puede decir "Si fueras a salir conmigo, encontrarás que estas cosas son buenas"
Junsu: Um ... todas las noches (de repente, riéndose alegremente) E♪very Night♬! Wow, que he echo (que acabo de decir). ¡Qué hacer! Voy a cantar a la mujer que me gusta cada noche. Voy a cantar lo que me pida!
P: ¿Si en el futuro tienes una novia lo revelarás?
Junsu: No voy a ocultarlo. Yo tampoco quiero que sea un secreto para los fans. Es natural que una persona conozca a otra persona y se comiencen a gustar. No es una mala cosa. Sin embargo, ya que podría ponerla en un poco de apuro, soy consciente de eso. Si la novia no tiene problemas creo, personalmente, no sería bueno decirlo a todos y salir.
P: Si haces un programa de radio, ¿qué clase de una emisión quieres hacer?
Junsu: Quiero hacer una emisión en la que realicemos todos juntos, las cosas por las que los oyentes se preocupan, vamos a hablar, diciendo: "si fuera yo, me gustaría hacer X." Sobre el amor, creo que el programa puede dar buenos consejos. Los tres somos muy serios cuando se trata de amor.
P: Los tres se unieron en un equipo de fútbol, ¿estáis practicando duramente?
Junsu: Oh My God (en Inglés)! Ellos no están practicando! Sólo han pasado tres meses desde que el equipo se formó. Jaejoong en la primera parte se unió al equipo en una posición similar a la de un entrenador. Yoochun se unió como jugador pero no muestra entusiasmo ... Estoy pensando sacarlos! Puhahaha!
-Entrevista a Yoochun-
P:Por favor, háznos saber de un "punto de atractivo" para el que se puede decir "Si fueras a salir conmigo, encontrarás que estas cosas son buenas"
Yoochun: Ya que estoy ocupado que no sería capaz de verla muy a menudo. Así que no voy a ser un hombre que sea molesto. Por supuesto que voy a enviar mensajes de texto a tiempo. También voy a expresar mucho mi afecto. Voy a intentarlo... creo que siempre que nos encontraremos con la sensación de nuevo. Incluso si llegamos a ser (tan viejos como) abuelo y abuela, vamos a ser capaces de pasar tiempo juntos como amantes.
P: ¿Cuál es el alimento que desearías hacer a tu novia?
Yoochun: Croquetas y jjigae! Una croqueta es algo que se come como pan en Corea, pero en Japón se come con arroz, ¿sabes? Creo que es bueno que se pueda comer junto con el arroz después de preparar el arroz. Jjigae, también se come con arroz. Por lo tanto, croquetas y jjigae.
P: ¿Tu mujer ideal ha permanecido sin cambios desde antes?
Yoochun: ¡Una mujer doméstica, orientada a la familia que es mi ideal no ha cambiado! Pero creo que ahora, además de esto, deseo que hubiese alguien que pueda llevarse bien con mi madre también. No sé qué clase de persona será capaz de llevarse bien, pero ahora ha llegado un familiar a nuestra casa y por eso hay muchas mujeres. Me gustaría que ella fuera alguien que sea capaz de llevarse bien con ellos desde el principio, y tienen una personalidad que puede ser de la familia (con ellos).
P: ¿Si en el futuro tienes una novia lo revelarás?
Yoochun: ¿Eh? ¿Una novia? ¿A quién? ¿A mí? (Deja escapar un suspiro muy profundo) El "revelarlo" a los medios para decir a todos que "he conseguido una novia", ¿verdad? Tengo muchas ganas de intentar hacerlo. Quiero revelarlo. Pero ¿no sería después ha pasado suficiente tiempo después de que comenzase a salir? Yo creo que si es una mujer de la que puedo decir "¿debo casarme con ella ahora?" Yo lo revelaría.
-Entrevista a Jaejoong-
P: Por favor, háznos saber de un "punto de atractivo" para el que se puede decir "Si fueras a salir conmigo, encontrarás que estas cosas son buenas"
Jaejoong: "En cuanto a las tareas del hogar, voy a hacer todo para ti. Ah, en cuanto a la ropa y poner en orden, vamos a compartirlo... un poco? (Risas) En cuanto a la comida, yo me haré cargo de ello. (De repente, con una sólida "confiable" voz) "No te preocupes. Voy a hacerlo por tí! Porque yo soy bueno en la cocina por lo menos! "
P: ¿Tu mujer ideal ha permanecido sin cambios desde antes?
Jaejoong: Lo he dicho antes, pero me gustaría que ella tuviese las manos y los pies bonitos. También deseo que ella tenga un lindo trasero! En cuanto a qué tipo de trasero, es difícil de explicar... y espero que ella tenga un montón de encanto dulce. Alguien que se ejersca presión contra mí mientras andamos en la calle ... Me gusta alguien que me diga que la mime (como un bebé).
P: En el pasado año, ¿Cuando fue el momento en que sientes que has cambiado más?
Jaejoong: Esto se aplica a los tres. Para aquellos que nos miran desde el exterior, tal vez parece que nos hemos vuelto más relajados (porque podemos darnos el lujo)? Pero es una sensación de que en el interior no hay una verdadera relajación ... es un poco difícil de explicar. Creo que una vez que la relajación que se ve desde el exterior se ha ido, no habrá verdadera relajación. La más importante, probablemente, es lo espiritual.
P: Entonces, si tuvieras una novia, ¿cómo cambiarían las cosas?
Jaejoong: Voy a decir que "no tengo una novia, realmente no tengo una novia." Porque soy una persona cuyo corazón se descubre con facilidad. En tiempos normales, yo digo "Ah, realmente quiero tener una novia!" Pero si yo tuviera una novia, yo probablemente evitaría mirarte a los ojos y decir: "Ah ... yo no la tengo." ¿Debo decir que actúo antinaturalmente? Creo que algo así sería un poco cortado".
Fuente: Kim Jaejoong Gallery, ㅇㄹ님+@listenxiah+@JYJ_Melody
P: Por favor, háznos saber de un "punto de atractivo" para el que se puede decir "Si fueras a salir conmigo, encontrarás que estas cosas son buenas"
Junsu: Um ... todas las noches (de repente, riéndose alegremente) E♪very Night♬! Wow, que he echo (que acabo de decir). ¡Qué hacer! Voy a cantar a la mujer que me gusta cada noche. Voy a cantar lo que me pida!
P: ¿Si en el futuro tienes una novia lo revelarás?
Junsu: No voy a ocultarlo. Yo tampoco quiero que sea un secreto para los fans. Es natural que una persona conozca a otra persona y se comiencen a gustar. No es una mala cosa. Sin embargo, ya que podría ponerla en un poco de apuro, soy consciente de eso. Si la novia no tiene problemas creo, personalmente, no sería bueno decirlo a todos y salir.
P: Si haces un programa de radio, ¿qué clase de una emisión quieres hacer?
Junsu: Quiero hacer una emisión en la que realicemos todos juntos, las cosas por las que los oyentes se preocupan, vamos a hablar, diciendo: "si fuera yo, me gustaría hacer X." Sobre el amor, creo que el programa puede dar buenos consejos. Los tres somos muy serios cuando se trata de amor.
P: Los tres se unieron en un equipo de fútbol, ¿estáis practicando duramente?
Junsu: Oh My God (en Inglés)! Ellos no están practicando! Sólo han pasado tres meses desde que el equipo se formó. Jaejoong en la primera parte se unió al equipo en una posición similar a la de un entrenador. Yoochun se unió como jugador pero no muestra entusiasmo ... Estoy pensando sacarlos! Puhahaha!
-Entrevista a Yoochun-
P:Por favor, háznos saber de un "punto de atractivo" para el que se puede decir "Si fueras a salir conmigo, encontrarás que estas cosas son buenas"
Yoochun: Ya que estoy ocupado que no sería capaz de verla muy a menudo. Así que no voy a ser un hombre que sea molesto. Por supuesto que voy a enviar mensajes de texto a tiempo. También voy a expresar mucho mi afecto. Voy a intentarlo... creo que siempre que nos encontraremos con la sensación de nuevo. Incluso si llegamos a ser (tan viejos como) abuelo y abuela, vamos a ser capaces de pasar tiempo juntos como amantes.
P: ¿Cuál es el alimento que desearías hacer a tu novia?
Yoochun: Croquetas y jjigae! Una croqueta es algo que se come como pan en Corea, pero en Japón se come con arroz, ¿sabes? Creo que es bueno que se pueda comer junto con el arroz después de preparar el arroz. Jjigae, también se come con arroz. Por lo tanto, croquetas y jjigae.
P: ¿Tu mujer ideal ha permanecido sin cambios desde antes?
Yoochun: ¡Una mujer doméstica, orientada a la familia que es mi ideal no ha cambiado! Pero creo que ahora, además de esto, deseo que hubiese alguien que pueda llevarse bien con mi madre también. No sé qué clase de persona será capaz de llevarse bien, pero ahora ha llegado un familiar a nuestra casa y por eso hay muchas mujeres. Me gustaría que ella fuera alguien que sea capaz de llevarse bien con ellos desde el principio, y tienen una personalidad que puede ser de la familia (con ellos).
P: ¿Si en el futuro tienes una novia lo revelarás?
Yoochun: ¿Eh? ¿Una novia? ¿A quién? ¿A mí? (Deja escapar un suspiro muy profundo) El "revelarlo" a los medios para decir a todos que "he conseguido una novia", ¿verdad? Tengo muchas ganas de intentar hacerlo. Quiero revelarlo. Pero ¿no sería después ha pasado suficiente tiempo después de que comenzase a salir? Yo creo que si es una mujer de la que puedo decir "¿debo casarme con ella ahora?" Yo lo revelaría.
-Entrevista a Jaejoong-
P: Por favor, háznos saber de un "punto de atractivo" para el que se puede decir "Si fueras a salir conmigo, encontrarás que estas cosas son buenas"
Jaejoong: "En cuanto a las tareas del hogar, voy a hacer todo para ti. Ah, en cuanto a la ropa y poner en orden, vamos a compartirlo... un poco? (Risas) En cuanto a la comida, yo me haré cargo de ello. (De repente, con una sólida "confiable" voz) "No te preocupes. Voy a hacerlo por tí! Porque yo soy bueno en la cocina por lo menos! "
P: ¿Tu mujer ideal ha permanecido sin cambios desde antes?
Jaejoong: Lo he dicho antes, pero me gustaría que ella tuviese las manos y los pies bonitos. También deseo que ella tenga un lindo trasero! En cuanto a qué tipo de trasero, es difícil de explicar... y espero que ella tenga un montón de encanto dulce. Alguien que se ejersca presión contra mí mientras andamos en la calle ... Me gusta alguien que me diga que la mime (como un bebé).
P: En el pasado año, ¿Cuando fue el momento en que sientes que has cambiado más?
Jaejoong: Esto se aplica a los tres. Para aquellos que nos miran desde el exterior, tal vez parece que nos hemos vuelto más relajados (porque podemos darnos el lujo)? Pero es una sensación de que en el interior no hay una verdadera relajación ... es un poco difícil de explicar. Creo que una vez que la relajación que se ve desde el exterior se ha ido, no habrá verdadera relajación. La más importante, probablemente, es lo espiritual.
P: Entonces, si tuvieras una novia, ¿cómo cambiarían las cosas?
Jaejoong: Voy a decir que "no tengo una novia, realmente no tengo una novia." Porque soy una persona cuyo corazón se descubre con facilidad. En tiempos normales, yo digo "Ah, realmente quiero tener una novia!" Pero si yo tuviera una novia, yo probablemente evitaría mirarte a los ojos y decir: "Ah ... yo no la tengo." ¿Debo decir que actúo antinaturalmente? Creo que algo así sería un poco cortado".
Fuente: Kim Jaejoong Gallery, ㅇㄹ님+@listenxiah+@JYJ_Melody
27-08-11 JYJ Making Of NII Colección 2011-2012
Esta es la traducción de los subtítulos japoneses
(1:25-3:31)
JJ: Estas prendas de NII son realmente geniales. Ah, y no sólo yo, sino otros artistas a menudo las usan, también. Jisung hyung, con el que estoy en el drama, los llevaba, también.
YC: ¿Quieres decir que el equipo lo llevaba?
JS: No, me enteré de que se les estaban entregando.
JJ: Llevaba lo que el equipo llevaba y le estaba dando la información ....
JS: Jaejoong hyung, debes ser el que los da.
JJ: Sí, aunque yo soy el modelo, Jisung hyung me dio esta camiseta para mí.
JS: Oh, esa fue una muy linda prenda, que nunca hemos visto antes.
JJ: Había camisetas con capucha azules y naranjas de NII y son muy monas. Tenía muchas ganas de esa camiseta, pero me fue arrebatada. A pesar de que soy modelo, nunca he usado esa camiseta con capucha.
Personal: Se dice que te darán 10 sudaderas con capucha. ¿Será 10 sudaderas suficientes?
JJ: Dame 10, por favor.
JS: Danos un total de 30. 10 para uno de los miembros.
JJ: Eso fue super lindo.
YC: Una sudadera con capucha es suficiente para mí, oh, tal vez dos.
Personal: ¿Qué piensas de estos personajes?
JS: Para ser honesto, me llamó la atención el gato.
YC: ¿Quieres decir que prefieres el diseño del gato?
JS: Sí
Personal: Este personaje es Clara, y éste es Loo.
JS: Me gusta Clara más.
Personal: ¿Jaejoong-shi, que personaje es tu favorito?
JJ: Yo prefiero el gato.
JS: Jaejoong tiene un gato.
YC: Para mí, el perro. Me gustan las chicas con caras de perritos,
JS: ¿Soy el perro?
YC: Pero al ver a este personaje, ahora parece que me gustan las caras de gato.
Personal: ¿En serio?
YC: Por supuesto. Va a ser divertido si el rostro de la chica es así. Un rostro con un solo ojos, fuera!
JJ: Por cierto, los pezones de este perro son demasiado grandes.
JS: HAHAHAHAHAHA
JJ: ¿Qué tipo de productos son los más vendidos?
Personal: Por supuesto, los que llevaban a JYJ es el mejor vendido.
JS: Pero entre los dos, debe haber un verdadero best-seller.
Personal: El perro.
JS: ¿En serio? En Corea, los perros son más populares.
JJ: Y Clara es más linda.
(3:59-4:40)
Personal: ¿Cuál es tu impresión de fotografiar en exteriores hoy?
JJ: Fue muy cálido. Es para la ropa de otoño, así que ..
Personal: Por favor, dicen que de una manera feliz.
JJ: REALMENTE CALUROSO! Desde que fue para la temporada de otoño, la ropa era un poco pesada, pero nos gustó la filmación. En la temporada de invierno, nos reuniremos otra vez! Así que ya ves. Por favor, amen el evento organizado por NII (camisetas Corazón y otros). Espero que todos estén interesados en el collar de JYJ que debe introducirse para la próxima vez. Hoy, el rodaje fue muy divertido, y vamos a poder ir a casa de buen humor. ¡Gracias a todo el mundo!
JYJ: ¡Gracias!
Fuente: GmarketJapan@youtube
KBS transmitirá en vivo la ceremonia de clausura de Daegu Championship en el que aparecerá JYJ
Como el KBS ha decidido transmitir la Ceremonia de Clausura del 2011 Daegu World Track and Field Championship, está previsto que la presentación del grupo JYJ, que dificilmente son vistos en las transmisiones, podrán ser vistos (por el público).
La cabeza del departamento de deporte del KBS Park Youngmun reveló en la tarde del día 30 a Star News: “A las 9:10pm del 4 de Septiembre, nosotros planeamos transmitir la Ceremonia de Clausura por una hora, incluyendo la Ceremonia de entrega de premios de los 400m Men and Women.”
La razón de que esta Ceremonia de Clausura esta ganando la atención es debido a que JYJ fue elegido como el artista del evento después de la Cena. JYJ subirá al escenario de la ceremonia de clausura con DJ Koo y otras personas.
JYJ ha tenido pocas posibilidades de aparecer/presentarse en los medios de difusión. Recientemente JYJ intentó llevar acabo una presentación de celebración como embajadores honorarios para el “Challenge! Las nuevas 7 Maravillas, Esta es Jeju” que fue tranmiitido por KBS. Sin embargo fracasó.
Por otro lado la Ceremonia de Clausura será de 1 hora, incluyendo antes de la cena, después de la cena y eventos oficiales.
viernes, 26 de agosto de 2011
26-08-11 Actualización del twitter de Yoochun
Follow this link : UNAIDS campaingn /http://twibbon.com/cause/LoveAlways/Join
(Traducción) Siga este enlace: ONUSIDA campaingn / http://twibbon.com/cause/LoveAlways/JoinFuente: 6002theMicky
26-08-11 JYJ modelos para la campaña de protección de identidad
JYJ seleccionados como modelo para la campaña de interés público para la Protección de la identidad personal. ¿Estarán en la televisión pública, gracias al anuncio?
JYJ grupo ha sido seleccionado como modelo para la campaña de interés público "2011 Protect Personal Identity Campaign (Campaña de protección de identificación personal 2011)", y procedieron a la filmación.
Esta es una campaña que anima a la conmutación del IPIN, el cambio de contraseñas, y la organización de las cuentas. El año pasado, el comediante Kim Shinyoung era el modelo. Este año, los miembros de JYJ Kim Jaejoong, Park Yoochun y Kim Junsu fueron seleccionados como modelos.
Esta campaña se transmitirá por radio y televisión. En la página principal de la "Campaña de protección de identificación personal 2011", la realización de películas, anuncios de televisión y de radio están siendo servidos. En la actualidad, el sitio web se está preparando para un lanzamiento oficial.
Los internautas respondieron de la siguiente manera: "¿finalmente se va a estar en la televisión pública, gracias a la campaña de interés público?" "Yo quería ver, pero el sitio se ha caido debido a la sobrecarga de tráfico", "Yo protegeré a mi identidad personal con aún más vigilancia." "De hecho, JYJ es el producto de moda del momento! "
Fuente: ENews24
JYJ grupo ha sido seleccionado como modelo para la campaña de interés público "2011 Protect Personal Identity Campaign (Campaña de protección de identificación personal 2011)", y procedieron a la filmación.
Esta es una campaña que anima a la conmutación del IPIN, el cambio de contraseñas, y la organización de las cuentas. El año pasado, el comediante Kim Shinyoung era el modelo. Este año, los miembros de JYJ Kim Jaejoong, Park Yoochun y Kim Junsu fueron seleccionados como modelos.
Esta campaña se transmitirá por radio y televisión. En la página principal de la "Campaña de protección de identificación personal 2011", la realización de películas, anuncios de televisión y de radio están siendo servidos. En la actualidad, el sitio web se está preparando para un lanzamiento oficial.
Los internautas respondieron de la siguiente manera: "¿finalmente se va a estar en la televisión pública, gracias a la campaña de interés público?" "Yo quería ver, pero el sitio se ha caido debido a la sobrecarga de tráfico", "Yo protegeré a mi identidad personal con aún más vigilancia." "De hecho, JYJ es el producto de moda del momento! "
Fuente: ENews24
26-08-11 JYJ nombrados embajadores de buena voluntad regionales de UNAIDS
"JYJ", el grupo de tres miembros pop Coreano (K-pop) de la República de Corea, han sido nombrados Embajadores de Buena Voluntad regional de UNAIDS en Asia y el Pacífico. Formada en 2010, JYJ tiene muchos seguidores entre los jóvenes de la República de Corea, a través de Asia y más allá.
"Jae Joong, Yoochun y Junsu de (JYJ) van a hacer una gran diferencia en la respuesta al sida a través de ser embajadores de UNAIDS", dijo el director ejecutivo de UNAIDS, Michel Sidibé. "Con su gran popularidad e influencia en la República de Corea y más allá, cuento con ellos para llegar a millones de jóvenes en esta región y en todo el mundo con importantes mensajes sobre el VIH", añadió.
Como embajadores de buena voluntad regional de UNAIDS, JYJ tomarán parte en una serie de eventos y apariciones públicas, incluyendo una presentación en el Congreso sobre el SIDA en Asia y el Pacífico (ICAAP10), una reunión de expertos en SIDA y activistas de 26 a 30 agosto de 2011 en Busan, Corea del Sur. A través de estos y otros eventos, JYJ aumentarán la conciencia sobre el VIH y se unirán al esfuerzo para acabar con el SIDA relacionados con el estigma y la discriminación. También se hará hincapié en cuestiones relativas al SIDA a través de sus redes sociales.
"Los jóvenes en nuestro país, y en toda Asia, necesitamos saber más acerca de cómo evitar la infección por VIH", dijo el miembro de la banda JYJ Jae Joong en una conferencia de prensa en Busan al ser anunciados en el nombramiento del UNAIDS. "El conocimiento y la concienciación puede ayudar a las personas a protegerse a sí mismos y acabar con el estigma y la discriminación", coincidió su compañero de banda Yoochun, y agregó: "El sida ha estado aquí desde antes que yo naciera. Nuestra generación puede ser la que la termine! "
"Podemos alcanzar las metas de cero nuevas infecciones por VIH, cero discriminación y cero muertes relacionadas con el SIDA", dijo Junsu, el tercer miembro de la banda de JYJ. "Estamos muy orgullosos de participar en esta causa".
JYJ han participado anteriormente en una serie de actividades de beneficencia. Han hecho importantes donaciones para las operaciones de socorro en el desastre que golpeó las áreas de Japón, así como las campañas de salud infantil. Haciendo hincapié en su compromiso con la lucha contra el SIDA, JYJ recientemente aceptó el papel de "embajador oficial" para ICAAP10.
A nivel mundial, se estima que el 41% de las personas que se han vuelto recientemente VIH-posotivos, son menores de 25 años de edad. En Asia y el Pacífico, los jóvenes de las poblaciones clave afectadas, incluyendo, trabajadores sexuales, hombres que tienen sexo con hombres y los usuarios de drogas en adolescentes, corren un riesgo particularmente alto de infección por el VIH, así como altos niveles de estigma y discriminación.
Fuente: UNAIDS+UNAIDS FLICKR
"Jae Joong, Yoochun y Junsu de (JYJ) van a hacer una gran diferencia en la respuesta al sida a través de ser embajadores de UNAIDS", dijo el director ejecutivo de UNAIDS, Michel Sidibé. "Con su gran popularidad e influencia en la República de Corea y más allá, cuento con ellos para llegar a millones de jóvenes en esta región y en todo el mundo con importantes mensajes sobre el VIH", añadió.
Como embajadores de buena voluntad regional de UNAIDS, JYJ tomarán parte en una serie de eventos y apariciones públicas, incluyendo una presentación en el Congreso sobre el SIDA en Asia y el Pacífico (ICAAP10), una reunión de expertos en SIDA y activistas de 26 a 30 agosto de 2011 en Busan, Corea del Sur. A través de estos y otros eventos, JYJ aumentarán la conciencia sobre el VIH y se unirán al esfuerzo para acabar con el SIDA relacionados con el estigma y la discriminación. También se hará hincapié en cuestiones relativas al SIDA a través de sus redes sociales.
"Los jóvenes en nuestro país, y en toda Asia, necesitamos saber más acerca de cómo evitar la infección por VIH", dijo el miembro de la banda JYJ Jae Joong en una conferencia de prensa en Busan al ser anunciados en el nombramiento del UNAIDS. "El conocimiento y la concienciación puede ayudar a las personas a protegerse a sí mismos y acabar con el estigma y la discriminación", coincidió su compañero de banda Yoochun, y agregó: "El sida ha estado aquí desde antes que yo naciera. Nuestra generación puede ser la que la termine! "
"Podemos alcanzar las metas de cero nuevas infecciones por VIH, cero discriminación y cero muertes relacionadas con el SIDA", dijo Junsu, el tercer miembro de la banda de JYJ. "Estamos muy orgullosos de participar en esta causa".
JYJ han participado anteriormente en una serie de actividades de beneficencia. Han hecho importantes donaciones para las operaciones de socorro en el desastre que golpeó las áreas de Japón, así como las campañas de salud infantil. Haciendo hincapié en su compromiso con la lucha contra el SIDA, JYJ recientemente aceptó el papel de "embajador oficial" para ICAAP10.
A nivel mundial, se estima que el 41% de las personas que se han vuelto recientemente VIH-posotivos, son menores de 25 años de edad. En Asia y el Pacífico, los jóvenes de las poblaciones clave afectadas, incluyendo, trabajadores sexuales, hombres que tienen sexo con hombres y los usuarios de drogas en adolescentes, corren un riesgo particularmente alto de infección por el VIH, así como altos niveles de estigma y discriminación.
Fuente: UNAIDS+UNAIDS FLICKR
26-08-11 Actualización del twitter de Beyondminica, ejecutiva de Prain
Los lazos rojos en sus bolsillos en el pecho izquierdo realmente les quedan bien Después de que la ceremonia del nombramiento ha terminado, el contenido de la entrevista UNAIDS también era genial. Ha pasado mucho tiempo desde que los tres se reunieron como así, con una amplia sonrisa en la sala de espera, los tres se pegaron los unos a otros como trillizos". http://yfrog.com/kf44ascj http://yfrog.com/gz9ufjlj
Los tres de ellos contenieron el aliento mientras se concentraban en actuaciones afables de los seniors 'I Am A Singer', emocionados de forma individual. Al escucharlos cantar "'In Heaven" hoy, me sentí como si fuera un miembro de la audiencia de 'I Am A Singer', mi corazón sintió un repentino destello de calor. Aunque el sistema de sonido no fue suficiente para mostrar su canto excepcional, era todavía una etapa llena de sinceridad que podría inducir a la piel de gallina. Un escenario precioso y real. Su etapa.
cLmy6002: Se está refiriendo a su actuación después de la ceremonia de UNAIDS.
Además, cuando iban en el ascensor después de la actuación, empapados en sudor, dijeron: "Cuando estábamos cantando In Heaven, hubiera sido mejor si todos pudieran vernos cantar", sonriendo con un poco de soledad. En el escenario, ellos son las personas más libres y alegres "ahora".
Fuente: @beyondmonica
26-08-11 Actualización del twitter del reportero de The Korea Herald
Como editor de ICAAP10 en Herald, era sólo yo y los representantes de la UN que llevaron a cabo la entrevista. El personal charlaba con JYJ cara a cara, ellos en realidad son jóvenes realmente guapos. También tienen pensamientos sinceros como embajadores, haciendo que sean más confiables~
Fuente: @sungjinyang
26-08-11 Saludo de JYJ a los fans europeos
Traducción
JYJ:
- Guten Tag. (Hola.) Somos JYJ.
Yoochun:
-La boyband coreana JYJ quiere llevar a cabo un concierto en Europa por primera vez.
Junsu + Jaejoong:
¡Sí!
Yoochun:
- Aunque la fecha exacta no está fijada, sin embargo, queremos ir a Europa tan pronto como sea posible para ver a nuestros fans allí.
Queremos dar un rendimiento que les haga querer más, de modo que vengan a nuestros conciertos futuros.
Junsu:
Sí, esperamos dar la bienvenida a tantos fans como sea posible para nuestras actuaciones.
JYJ:
¡Gracias!
Jaejoong:
¡Tu ángel!
Fuente: ColorsOFKorea@yt
jueves, 25 de agosto de 2011
25-08-11 Park Yoochun y Moon Geun Young ganaron el premio popularidad en los Seoul Drama Awards
El 25 de agosto, los resultados de la encuesta de popularidad en línea para la categoría del "Actor Más Popular" y "Actriz Más Popular" se dieron a conocer por delante de los "Seoul Drama Awards 2011" de la próxima ceremonia.
Lugar a través de Yahoo! Korea, la encuesta pidió a los fans que votasen por el actor y la actriz más popular para el año de 2011. De los 115 concursantes, Yoochun de JYJ enganchó el primer lugar en la categoría masculina con un total de 480.000 votos. Jang Geun Suk y Kim Jae Won obtuvieron el segundo lugar y tercer lugar respectivamente.
Moon Geun Young ganó en la categoría femenina, seguida de Park Min Young y Ha Ji Won
En cuanto a los actores japoneses, Kamiki Ryunosuke y Mana Ashida obtuvieron el primer lugar, mientras que en la categoría de Taiwán, Wu Zheng Di y Jian Man Shu obtuvieron el primer lugar.
El actor y la actriz más popular de Hong Kong fueron Wayne Lai Yiu Cheung y Charmaine Sheh, y de China, fueron Yu Xiao Tong y Chen Hao.
Los Seoul Drama Awards 2011 y se abrirá el 31 de agosto a las 5:20 PM KST en el KBS Hall. El evento será transmitido en vivo a través de SBS
Fuente: Mydaily via Nate
24-08-11 Yoochun de JYJ representará a las estrellas Hallyu asistiendo a la conferencia de prensa de los Seoul Drama Awards
Park Yoochun tiene previsto asistir a la conferencia de prensa para los Seoul Drama Awards en el Centro de Noticias Taepyeongno en la mañana del 29 de agosto, y aceptará entrevistas, así como celebrar una reunión de fans.
En una encuesta de la popularidad de estrellas Hallyu que se llevó a cabo en el sitio web de los Seoul Drama Awards, Park Yoochun fue seleccionado entre los 115 nominados como el actor más popular en Asia, con cerca de 480 mil votos. Después de Park Yoochun (Sungkyunkwan Scandal) está Jang Geun Suk (Mary Stayed Out All Night), Kim Jae Won (Can You Hear My Heart) en el segundo y tercer lugar, y en la categoría de mejor actriz de Corea, Moon Geun Young (Mary Stayed Out All Night) se llevó la primera posición, seguida de Park Min Young (Sungkyunkwan Scandal) y Ha Ji (Secret Garden).
En el día de la conferencia de prensa, los asistentes son el director Im Kwon Taek del comité de revisión, así como los miembros del presidente y 40 miembros de Korean Connection, siete profesores universitarios de París, Francia, los líderes de los fanclubs hallyu de Rumania y Perú, así como los demás. en este caso, las características especiales y la dirección de varias obras se presentarán, así como una entrega de premios y diversas actividades complementarias se han programado. Además del personal relacionado, habrá más de 60 clubes de fans que asisten a esta conferencia de prensa. Además de ser la introducción de la "Cultura del Hallyu en los ojos de los aficionados Hallyu", y después de esta actividad un fanmeeting con Park Yoochun se celebrará.
Este año es el sexto año en que los Seoul Drama Awards se celebra, con el objetivo de la introducción de los dramas de mayor audiencia a diferentes países. Este año, 37 países y un total de 204 trabajos han participado, y directores famosos, actores y otras personas relacionadas de todo el mundo participarán en esta actividad. 11 países y 79 trabajos de Asia, 15 países y 68 obras procedentes de Europa, 2 países y 10 obras procedentes del continente del Pacífico, 5 países y 29 obras de todo el continente americano, así como 3 países y 16 obras procedentes de Oriente Medio han participado, con Mongolia y Rumania que participan en esta ceremonia de premios, por primera vez.
Los Premios de Drama de Seúl tiene como objetivo fortalecer la posición de los dramas coreanos en el mercado internacional, así como para fomentar el intercambio cultural entre los países, y las obras de este año nominado incluye "Walking Dead" de Estados Unidos, "Router" de Inglaterra, "Three Kingdoms" de China, "Shades of Happiness" y "The Pillars of the Earth" de Alemania, y "When Harvey met Bob" de Irlanda. Los nominados nacionales incluyen el drama "Dream High", "My Girlfriend is a Nine-Tailed Fox", "Shiny Shiny Shining" (cLmy6002: es el drama de Yoohwan¡¡) y otros.
El 31 de agosto, los Seoul Drama Awards se celebrarán en el Seoul Yeouido KBS Hall, reuniendo a los actores y productores de los trabajos nominados, así como los aficionados de los dramas de todo el mundo, y será transmitida por la SBS.
Fuente: BaiduTVXQ + Kuki News via Nate
25-08-11 JYJ escogidos como embajadores de buena voluntad de UNAIDS
La primera estrella de la 'Ola Coreana' aclamada por la ONU
ⓒC-Jes Entertainment
JYJ (Kim Jae-joong, Park Yoo-chun, y Kim Jun-su), una banda de pop coreano, han sido nombrados 'embajador de buena voluntad regional de UNAIDS, una de las agencias de la ONU.
Hoy (25 de agosto), UNAIDS (el Programa de Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA) va a anunciar la aceptación de JYJ como embajador de buena voluntad de UNAIDS para la región de Asia y el Pacífico.
JYJ es nombrado embajador de buena voluntad de UNAIDS el día 13. Antes de JYJ, Michael Ballack (jugador de fútbol internacional de Alemania), Emmanuel Adebayor (internacional jugador de fútbol de Togo), Naomi Watts (actriz de renombre por haber actuado en películas como King Kong), Annie Lennox (el mundialmente famoso cantautora escocesa y activista de las mujeres) y otros se han confirmado como embajadores de buena voluntad de UNAIDS internacional. Amr Waked (un actor egipcio) es también un embajador de buena voluntad de UNAIDS regional para el Oriente Medio y África del Norte.
Se sabe que JYJ tiene alto reconocimiento y popularidad en todo Asia y Pacífico está muy bien considerados por UNAIDS. Teniendo en cuenta 30-40% de las personas que viven con VIH/SIDA son jóvenes, UNAIDS espera fomentar una mayor sensibilización sobre el VIH y la recaudación de fondos para actividades relacionadas de UNAIDS.
UNAIDS, que se inició en enero de 1996, tiene un papel de proteger a las personas de la epidemia, vigilando y apoyando a las personas que viven con VIH/SIDA. Además, UNAIDS ofrece un informe sobre la epidemia mundial del sida, una conferencia sobre el VIH/SIDA y poner sus esfuerzos en aliviar el impacto de la epidemia.
UNAIDS está dirigido por una "Junta de Coordinación con los representantes de 22 gobiernos de todas las regiones geográficas, nueve copatrocinadores de UNAIDS y cinco representantes de organizaciones no gubernamentales. Tienen su sede en Ginebra, Suiza. 169 países (en 2011) están participando.
El 16 de agosto, JYJ también aceptó el papel de embajador oficial en el 10 º Congreso Internacional sobre el SIDA en Asia y el Pacífico (ICAAP10), que se celebró por ASAP (Sociedad del SIDA de Asia y el Pacífico) y UNAIDS.
JYJ va a aparecer en la ceremonia de apertura del 10º congreso del SIDA de Asia-Pacífico de 2011(ICAAP 10) que estará llevando a cabo en 26 de agosto en BEXCO Busan, para asistir a una ceremonia de nombramiento. Como Embajadores de Buena Voluntad del UNAIDS para la región de Asia y el Pacífico (Embajadores de Buena Voluntad Regional) , JYJ asistirá a un concierto de beneficencia, así como filmar anuncios de servicio público y actividades de voluntariado y así sucesivamente, durante un año.
-------------
De TVXQ a JYJ .. Haciendo un nuevo salto hacia adelante
El 31 de julio 2009. Hero Jae-joong, Micky Yoo-chun, y Xiah Jun-su, tres miembros de 'TVXQ' se presentaron ante el tribunal para la disposición provisional de suspender la validez de su contrato exclusivo con SM Entertainment. "Debido al programa unilateral de SM durante 5 años, se han agotado tanto mentalmente como físicamente" fue la razón. Después de esta acción legal, recibieron el nombre de JYJ. En lugar del nombre de cuatro letras, se encontraron con el nombre real (Kim Jae-joong, Park Yoo-chun, y Kim Jun-su), también.
Desde entonces, sin embargo, el tiempo de las dificultades se inició. Aparte de que la objeción de SM fue denegada, Avex que promovió a TVXQ en Japón cesó su actividad. Además, la unión de la cultura pop coreana y Industria de las Artes hace que cada emisora se abstengan de que JYJ haga aparición por el envío de un documento público. Eso causó que una serie de actividades de JYJ hubieran sido drásticamente reducidas.
A pesar de que JYJ publicó su primer álbum 'The beginning’ el 12 de octubre de 2010 y tuvieron exhibiciones y gira mundial, estos tres hombres no podían cantar sus canciones en las principales emisoras terrestres. 2010 KBS Drama Awards fue el primer escenario para JYJ, pero sólo podían cantar la banda sonora original de 'SungKyunKwan Scandal', en la que Park Yoo-chun actuó como miembro del reparto principal. En julio pasado, JYJ tenía programado realizar en un concierto transmitido por KBS con otros cantantes en Jeju para la campaña de las 7 Maravillas del Mundo, pero recibieron una notificación de cancelación unilateral.
Sin embargo, la "restricción" se convierte en un 'plus'. Park Yoo-chun lleva su exitosa carrera como actor, interpretando a un miembro del reparto principal de "Sungkyunkwan Scandal"(2010) y "Miss Ripley" (2011). Kim Jae-joong, que ya ha sido reconocido como un actor en Japón, ahora está jugando un papel en la serie dramática de SBS de alta calificación "Save my boss". Kim Jun-su también se paró en el escenario del musical 'Mozart' y 'Tears in Heaven' en 2011. Recientemente, están celebrando la exposición de fotografías "Mine", que muestran a la gente cómo JYJ pasa su tiempo y el estilo de vida de JYJ.
Sin embargo, lo único que quieren es "estar de pie en el escenario". Dado que son 'cantantes', que desean realizar en el escenario con su propio álbum. Ahora, se nombran embajadores de buena voluntad de UNAIDS para la región de Asia y el Pacífico. Esa es la razón por la que JYJ tiene el siguiente paso.
Fuente: ohmynews
ⓒC-Jes Entertainment
JYJ (Kim Jae-joong, Park Yoo-chun, y Kim Jun-su), una banda de pop coreano, han sido nombrados 'embajador de buena voluntad regional de UNAIDS, una de las agencias de la ONU.
Hoy (25 de agosto), UNAIDS (el Programa de Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA) va a anunciar la aceptación de JYJ como embajador de buena voluntad de UNAIDS para la región de Asia y el Pacífico.
JYJ es nombrado embajador de buena voluntad de UNAIDS el día 13. Antes de JYJ, Michael Ballack (jugador de fútbol internacional de Alemania), Emmanuel Adebayor (internacional jugador de fútbol de Togo), Naomi Watts (actriz de renombre por haber actuado en películas como King Kong), Annie Lennox (el mundialmente famoso cantautora escocesa y activista de las mujeres) y otros se han confirmado como embajadores de buena voluntad de UNAIDS internacional. Amr Waked (un actor egipcio) es también un embajador de buena voluntad de UNAIDS regional para el Oriente Medio y África del Norte.
Se sabe que JYJ tiene alto reconocimiento y popularidad en todo Asia y Pacífico está muy bien considerados por UNAIDS. Teniendo en cuenta 30-40% de las personas que viven con VIH/SIDA son jóvenes, UNAIDS espera fomentar una mayor sensibilización sobre el VIH y la recaudación de fondos para actividades relacionadas de UNAIDS.
UNAIDS, que se inició en enero de 1996, tiene un papel de proteger a las personas de la epidemia, vigilando y apoyando a las personas que viven con VIH/SIDA. Además, UNAIDS ofrece un informe sobre la epidemia mundial del sida, una conferencia sobre el VIH/SIDA y poner sus esfuerzos en aliviar el impacto de la epidemia.
UNAIDS está dirigido por una "Junta de Coordinación con los representantes de 22 gobiernos de todas las regiones geográficas, nueve copatrocinadores de UNAIDS y cinco representantes de organizaciones no gubernamentales. Tienen su sede en Ginebra, Suiza. 169 países (en 2011) están participando.
El 16 de agosto, JYJ también aceptó el papel de embajador oficial en el 10 º Congreso Internacional sobre el SIDA en Asia y el Pacífico (ICAAP10), que se celebró por ASAP (Sociedad del SIDA de Asia y el Pacífico) y UNAIDS.
JYJ va a aparecer en la ceremonia de apertura del 10º congreso del SIDA de Asia-Pacífico de 2011(ICAAP 10) que estará llevando a cabo en 26 de agosto en BEXCO Busan, para asistir a una ceremonia de nombramiento. Como Embajadores de Buena Voluntad del UNAIDS para la región de Asia y el Pacífico (Embajadores de Buena Voluntad Regional) , JYJ asistirá a un concierto de beneficencia, así como filmar anuncios de servicio público y actividades de voluntariado y así sucesivamente, durante un año.
-------------
De TVXQ a JYJ .. Haciendo un nuevo salto hacia adelante
El 31 de julio 2009. Hero Jae-joong, Micky Yoo-chun, y Xiah Jun-su, tres miembros de 'TVXQ' se presentaron ante el tribunal para la disposición provisional de suspender la validez de su contrato exclusivo con SM Entertainment. "Debido al programa unilateral de SM durante 5 años, se han agotado tanto mentalmente como físicamente" fue la razón. Después de esta acción legal, recibieron el nombre de JYJ. En lugar del nombre de cuatro letras, se encontraron con el nombre real (Kim Jae-joong, Park Yoo-chun, y Kim Jun-su), también.
Desde entonces, sin embargo, el tiempo de las dificultades se inició. Aparte de que la objeción de SM fue denegada, Avex que promovió a TVXQ en Japón cesó su actividad. Además, la unión de la cultura pop coreana y Industria de las Artes hace que cada emisora se abstengan de que JYJ haga aparición por el envío de un documento público. Eso causó que una serie de actividades de JYJ hubieran sido drásticamente reducidas.
A pesar de que JYJ publicó su primer álbum 'The beginning’ el 12 de octubre de 2010 y tuvieron exhibiciones y gira mundial, estos tres hombres no podían cantar sus canciones en las principales emisoras terrestres. 2010 KBS Drama Awards fue el primer escenario para JYJ, pero sólo podían cantar la banda sonora original de 'SungKyunKwan Scandal', en la que Park Yoo-chun actuó como miembro del reparto principal. En julio pasado, JYJ tenía programado realizar en un concierto transmitido por KBS con otros cantantes en Jeju para la campaña de las 7 Maravillas del Mundo, pero recibieron una notificación de cancelación unilateral.
Sin embargo, la "restricción" se convierte en un 'plus'. Park Yoo-chun lleva su exitosa carrera como actor, interpretando a un miembro del reparto principal de "Sungkyunkwan Scandal"(2010) y "Miss Ripley" (2011). Kim Jae-joong, que ya ha sido reconocido como un actor en Japón, ahora está jugando un papel en la serie dramática de SBS de alta calificación "Save my boss". Kim Jun-su también se paró en el escenario del musical 'Mozart' y 'Tears in Heaven' en 2011. Recientemente, están celebrando la exposición de fotografías "Mine", que muestran a la gente cómo JYJ pasa su tiempo y el estilo de vida de JYJ.
Sin embargo, lo único que quieren es "estar de pie en el escenario". Dado que son 'cantantes', que desean realizar en el escenario con su propio álbum. Ahora, se nombran embajadores de buena voluntad de UNAIDS para la región de Asia y el Pacífico. Esa es la razón por la que JYJ tiene el siguiente paso.
Fuente: ohmynews
25-08-11 Campaña de JYJ para proteger la seguridad online
Jaejoong de JYJ promueve el uso del I-PIN (Número de Identificación Personal de Internet)
Es el momento del I-PIN~
Hola a todos, soy Jaejoong de JYJ~
¿Saben lo que es de identificación personal?
¿Qué sucedió cuando tu preciado número de identificación se pierde?
El I-PIN es como un número de identificación personal para Internet y que puede ser utilizado para sustituir a su número personal de identificación ID y contraseña.
Di NO~ al uso del número de identificación personal en Internet ahora.
Usa el I-PIN, SI~!
Es el momento del I-PIN~
Hola a todos, soy Jaejoong de JYJ~
¿Saben lo que es de identificación personal?
¿Qué sucedió cuando tu preciado número de identificación se pierde?
El I-PIN es como un número de identificación personal para Internet y que puede ser utilizado para sustituir a su número personal de identificación ID y contraseña.
Di NO~ al uso del número de identificación personal en Internet ahora.
Usa el I-PIN, SI~!
Quitar cuentas no utilizadas con Junsu de JYJ
Es el momento del I-PIN ~
Hola a todos, soy Junsu de JYJ~
A menudo, añades varias cuentas aquí y allá y no sabes cuántos hay...
Las cuentas no utilizadas son como las cuentas en estado de hibernación.
Con el fin de evitar fugas de información personal valiosa,
Por favor, toma el reto conmigo y aclara las cuentas en hibernación~
¡Es más sencillo que poner en orden las cuentas bancarias!
¡Cambia la contraseña con Yoochun de JYJ!
No uses la misma contraseña de nuevo~
Hola a todos, soy Yoochun de JYJ~
"Por favor, cambia tu contraseña de Internet"
Cada vez que estés pensando que es hora de cambiarlo, ¿a menudo pospones las cosas sobre ello?
Pero, con el fin de evitar fugas de información personal,
Por favor, cambia tu contraseña a menudo a menudo a menudo a menudo a menudo!!
Fuente: doitnow2011+loveissammi
Suscribirse a:
Entradas (Atom)