viernes, 11 de noviembre de 2011

SungKyunKwan Scandal aparece en el exámen de acceso a la Universidad


 
Sungkyunkwan Scandal, que se emitió con popularidad por el KBS, apareció como una pregunta en el examen de Aptitud Académica para la Universidad 2012 que tuvo lugar el día 10.

En la mañana del día 11, una única publicacion fue revelada en el boletín de una comunidad online con el título de examen de Aptitud Académica de SKKS sobre las capacidades del lenguaje y así llamó la atención.

La publicación, que fue revelada ese día fue capturada en la segunda pregunta del examen de evaluacion auditiva para el conocimiento del lenguaje. Una escena del drama Sungkyunkwan Scandal fue ensertada y dejo una gran sopresa.

Ademas, en la sugerencia para la evaluacion auditiva se les preguntaba en el estilo de lectura eugeon, paeraengi, tahngeon y otros articulos que los estudiantes de Sungkyunkwan usaron y por eso la aplicación de una imagen derivada del drama: “La siguiente imagen es un set preparandose para el drama.”

Los internautas mostraron interés: "No había ningún obstáculo pra resolver el problema, incluso si uno no habia visto Sungkyunkwan Scandal, ¿verdad? "Ese gisaeng es Chosun que se encontraba en Sungkyunkwan Scandal." "Es originalmente un grupo de cuatro personas, ¿dónde van?"

Source: TVDaily

Unreleased fotos de Yoochun en HIGH CUT¡¡¡










Creditos: JYJ3

Trailer - A Thousand Day's Primise

Park Yoohwan¡¡¡¡¡


Créditos: twinkleblinkz

JYJ Concert in Berlín - Entrevista


P. Es la última gira de este año. ¿Qué puntos les gustaría destacar?

Junsu: Este tour es una extensión del álbum mundial, no uno nueva. No hay nada que haya cambiado mucho para esta gira. En su lugar, vamos a tener bailarines europeos en el escenario con nosotros. Una estrella muy popular en España (Rafa Méndez). Él baila con pasión, con habilidades acrobáticas. Hemos combinado ese tipo de danzas con nuestro rendimiento. Que podría ser la diferencia.

P. ¿Es el primer concierto como solista en Europa, a diferencia de los conciertos combinados de otras empresas. Mencionaron que la posibilidad de narrar o hacer una narración de cuentos es una diferencia (entre el concierto de JYJ y otros conciertos combinados). ¿Qué significa eso?

Junsu: En un concierto de los proyectos de las empresas, muchos cantantes se presentan, cantan sus canciones de título, y eso es todo. Sin embargo, JYJ puede mostrar diversas cosas a través del habla. La diferencia empieza desde allí. Las canciones de baile y baladas tienen una historia. Por otro lado, cuando los cantantes sólo cantan sus propias canciones y dejar el escenario, que podría ser un poco torpe cuando me mueven a una balada después de música de baile. Esos son los puntos diferentes. En otras palabras, se trata de una actuación en Europa, poniendo el nombre de nuestro equipo, no el título de la compañía. Es significativo el hecho de hicimos el primer paso en España y Alemania, donde nadie lo había probado antes.


P. ¿Se dan cuenta de la fiebre K-pop, como si estuvieran realmente en Europa?

Jaejoong: Creo que la fiebre del K-pop que imaginamos era una exageración. En Tailandia y China, se puede escuchar K-pop al andar por las calles. También puede verse comúnmente la venta de CDs (K-pop). Para ser honesto, en Europa, es difícil para una estrella el sentir la fiebre si no en todo el lugar. Es un paso del K-pop en el mercado que está iniciando. El fuego está a punto de comenzar. Las personas lo están llamando fiebre K-pop en Corea, porque hay más y más manías Hallyu formandose con el tiempo. Porque no hay esta fiebre, que quieren saber acerca del K-pop. En nuestro caso, es una actuación a pequeña escala, ya que es un concierto exclusivo. Es un concierto sin fines de lucro. A decir verdad, si no hay lucro, no hay planes para un próximo concierto. Porque necesitamos los beneficios de un próximo concierto. Sin embargo, estamos haciendolo mirando hacia el futuro.


P. ¿Cómo fue la respuesta de la audiencia de España?

Yoochun: Cuando vemos a un fan en un país, vemos la cultura del país. Pudimos ver la cultura de España. Era poderosa, a diferencia de la pasión que hemos tenido en Asia. Nos hizo pensar que nos gustaría tener más conciertos en este país. Si el escenario se hace más grande, creo que el sentimiento crecerá también.

Junsu: Los fans sacaron ese poder. Cuando terminó, nos sentimos como si hicieramos algo más de lo que realmente podíamos hacer. Ellos sacaron un tipo de energía, una energía imposible de sacar intencionalmente.


P. ¿Creo que tienen las ganas de promocionar la gloria nacional al realizar en Europa de esta manera?

Yoochun: Nos da más caminos por recorrer y sentimos la responsabilidad sobre nuestros hombros, por lo que nosotros no creemos que es porque seamos buenos. En cierto modo, es un concierto que nos hace no conformarnos (en la situación actual.) En nuestras actuaciones en Europa, tratamos de ser honestos, sin burbujas. Tratamos de no ser tímidos en los artículos diciendo: "Somos tan populares en Europa."

Jaejoong: ¿Cuántos artistas habrán entre los artistas de Asia, capaces de hacer una actuación sin burbujeo/chispa, honestamente actuando en un pequeño local, haciendo el primer concierto en Europa? Alguien podría decir que fue un éxito, a pesar de que no lo era, pero no nos gusta eso.


P. ¿Qué entiendes por "más caminos por los que ir"?

Jaejoong: Cuando llevamos a cabo en Japón, que había unos 200.000 personas por concierto. Tenemos casi 1.000.000 de personas, cuando tenemos cuatro conciertos, dos en Osaka y dos en Tokio. Cuando tenemos conciertos en lugares grandes como ese, aunque empezamos a conformarnos con nuestra posición, pensando 'Dónde sería más grande que aquí en el futuro', o 'Tenemos un lugar para aumentar', y empezar a ser demasiado orgullosos. Es doloroso para un artista si no hay más objetivos para alcanzar. Sin embargo, cuando tenemos conciertos más pequeños en otros países y vemos los asientos vacíos, se convierte en un nuevo objetivo para nosotros, más que una sensación de vacío.

Junsu: Tuvimos que empezar desde lo más bajo en Japón también. Sentimos nuestra popularidad cada vez más fuerte y sólida, y por fin, logramos un Grand Slam. Es lo correcto/acertado iniciar de este modo en Europa también.


P. ¿No es difícil, no ser capaz de aparecer en programas de música en Corea?

Junsu: Es triste cuando las personas nos observan, diciendo que no somos populares. Se siente muy mal cuando nos menosprecian, como reducir el número de aficionados para demostrar que tienen razón.

P. ¿Cómo cree que será la relación con los miembros separados?

Yoochun: Pensé '¿es tan difícil reunirse?' cuando yo era joven, viendo las bandas romper como Seo Taeji y Kies Sechs. Es duro. Porque no es lo que nosotros, sólo los cinco de nosotros, puedan hacer. Es difícil dar una respuesta definitiva.

Fuente: YTN journalist’s blog

JYJ #2 como el mejor grupo ídolo que trabaja en equipo


Créditos:

JYJ en la popular revista alemana POPCORN


Traducción:

¿El Kpop está muy lejos, fuera de moda y nadie se preocupa por él aquí? Mal! Las superestrellas coreanas JYJ acaban de celebrar su primera gira europea celebrada por miles de fans!
«Los chicos recibieron montones de cartas, sí, incluso las llamadas de Europa - por lo que decidieron llevar a cabo un show en vivo para sus fans ahora», dijo un portavoz. Empezando la señal de K-Pop más aquí!

JYJ (formado en 2010) es la primera K-Band que es internacionalmente reconocida: Para su álbum debut "The Beginning" (2010) fueron apoyados por Estados Unidos y el rapero Kanye West! El sonido del genial caballeroso-trio es pop soul, a principios de 2012 llega su nuevo disco «Heaven» y nuevos conciertos!

www.c-jes.com

La banda de chicos de Corea del Sur: Junsu, Jejung y Yuchun (desde la izquierda)

Fuente: xKeirafanx@sharingyoochun.net

Último lanzamiento de la boyband J-ONE - JYJ les da animos


Créditos: JYJunforgettable

La súper Boyband asiática JYJ muestra su apoyo a la Boyband china J-ONE [CR: JYJunforgettable]

Traducción (desde donde Jaejoong empieza a hablar):
JJ: J-ONE de China
JS & YC: J-ONE
JJ: J-ONE
JJ: Están a punto de debutar. En primer lugar, J-ONE es coreógrafo, es nuestro coreógrafo también y así es como llegamos a conocer a J-ONE. Nos gustaría felicitarles por su debut, y esperamos que tengan mucho éxito en el futuro, en China, así como el resto de Asia. Te estaremos apoyando hasta el final. Vamos a animarlos. 1,2,3 J-ONE
Todos: Fighting!


Según fuentes, la última banda de chicos chinos J-ONE pronto lanzará su nuevo EP. J-ONE es un grupo novato que debutó el 22 de octubre. En la ceremonia de su debut, que recibieron mensajes de felicitación de JYJ y T-ARA y fue elogiado por Jin Peida (T/N:. Compositor famoso de Hong Kong) En ese día, se presentaron en el escenario junto con su profesora de danza Lee Min Hyun y fueron apoyados por el estilista musical Ricky y mentor de Lan Tianyang.

(Partes no pertinentes se omiten)

Fuente: ent.qq.com+ JYJunforgettable

El lanzamiento de Black Smith será agraciado con 3 ídolos, Park Yoochun, Kim Tae Hee, Song Seung Hun


Kim Tae Hee, Song Seung Hun y Park Yoochun se han unido para ser modelos del restaurante italiano 'Black Smith'.

‘Black Smith’ es la segunda marca que será lanzada por la marca de café doméstico Cafe Bene y la primera sucursal se abrirá en la estación de Gangnam el día 17.

Cafe Bene, que es conocida por su éxito en la comercialización de estrellas, se ha asociado con Kim Tae Hee, Song Seung Hun y Park Yoochun el día 24 como modelos de primera clase para su nuevo y sofisticado restaurante italiano Black Smith.

El punto focal de la publicidad es dar a conocer el encanto de Song Seung Hun, Park Yoochun y Kim Tae Hee como herreros y como amigos y amantes que disfrutan de la comida italiana.

El nombre de la tienda es "Black Smith", que está inspirado en la artesanía de los herreros y tiene el sentido de proporcionar la comida italiana real a los clientes.

Como el segundo reto de Cafe Bene, la marca líder de café nacional en Corea, el restaurante italiano "Black Smith" se espera que levante una nueva tormenta en la industria.

Fuente: osen

Park Yoohwan, "Me imagino como sería mi vida si mi hermano tuviera Alzheimer; mer hace sentir tan triste..."


"Fue un poco difícil para mí entrar en la sinopsis de tener una hermana de 30 años de edad con Alzheimer. Me imaginé lo que sería como si mi hermano se me acercase un día y me dijese que tiene Alzheimer. Se me hizo tan triste que me puse a llorar. "

Park Yoohwan (20), que ha asumido el papel de Mun Kwon, el hermano menor de Seo Yeon (Soo Ae) en el drama de SBS ’1000 Days of Promises’, recientemente se convirtió en un tema candente entre los internautas con las palabras 'Park Yoohwan llorando' apareciendo en varios motores de búsqueda. En el drama, Mun Kwon es un estudiante universitario infantil que vive con su hermana mayor, quien asumió el papel de su madre desde que sus padres murieron cuando él tenía tres años. Cuando se enteró de que su hermana sufría de Alzheimer, Mun Kwon comenzó a llorar mientras gritaba: "¿Qué es esto? ¡Qué es esto, idiota! "Los espectadores del drama elogiaron a Park Yoohwan por su actuación realista, ya que dejaron comentarios como:" Yo estaba llorando junto a él. "

Nos reunimos con Park Yoohwan el 28 de octubre en lugar del drama y dijo, "tuve la oportunidad de entrar en ello porque yo estaba imaginando lo que sería como si mi hermano tuviera Alzheimer." Él es el hermano menor del Park Yoochun de JYJ. Park Yoohwan debutó con un papel de menor importancia de Han Seo Woo en "Shiny Shiny Shining" el drama de MBC. Después de una breve aparición como un asesino guapo en la MBC 'Game Baek', el drama rival de ’1000 Days of Promises’ fue elegido para participar en la última producción de escritor Kim Soo Hyun. A pesar de barrer en las controversias sobre más de parcelas dramatizadas, las calificaciones de "Shiny Shiny Shining" alcanzaron más del 25%, mientras que ’1000 Days of Promises’ se convirtió en el más visto de lunes y martes en sólo dos episodios.

"Creo que la suerte ha estado de mi lado. Pero también siento mucha presión. Creo, 'No puedo cometer errores, estoy en una posición peligrosa y débil, si lo hago bien ahora, voy a tener oportunidades tan grandes...' y apoyé a mismo. He leído todas las críticas acerca de mí en línea y reflexioné sobre lo que podría haber hecho mejor. Me da miedo cuando no me regaña nuestro director. Siento que tengo que ser regañado si deseo aprender. "

Han pasado tres años desde que volvió a Corea después de graduarse en los EE.UU. A pesar de que todavía se siente más cómodo con Inglés que con el coreano, que tiene que tomar en las largas lineas de las que el escritor Kim Soo Hyun es famoso. CP Kim Young Seop explicó: "Hay mucha presión sobre los actores, ya que obtienen sus guiones con antelación, lo que significa que realmente no tienen una excusa cuando se trata de sus líneas." Aunque sólo cinco episodios se han emitido hasta ahora, el guión está listo hasta el episodio 14.

"Incluso cuando no estoy filmando, yo sigo mi guión en mis manos y leí sobre él constantemente. Por lo general puedo aparcar mi coche en frente del parque público cerca del río Han y practico por mi cuenta. Escribo las emociones o los pensamientos que pasan por mi cabeza mientras practico y la grabo me dice mis líneas para que pueda reproducir y trabajar en la fijación de mi pronunciación. "

Dijo que soñaba con convertirse en un actor mientras veia a su hermano mayor Yoochun actuar en el drama de la KBS 'SungKyunKwan Scandal'. Eligió a su hermano mayor como su modelo a seguir.

"Mi hermano es cinco años mayor que yo siempre lo sentí como un adulto para mí. Él es muy profesional cuando está en el escenario. A pesar de que no me da muchos consejos en la actuación, él me ha hablado mucho acerca de la conducta social. Él siempre me dice que salude a todos correctamente (con una reverencia), ya que el saludo pequeño le puede decir mucho sobre una persona. No es sólo los dos de nosotros en términos de hermanos, pero es como una hija que cuida de su madre mientras yo soy el hijo tranquilo y brusco". Su aspecto, forma de hablar y reír es muy similar a la de su hermano.

Diciendo: "Mi mujer ideal es una mujer inocente, como Lee Chung Ah", reveló Park Yoochun que su sueño es protagonizar una película de Hollywood. "Mi meta es ser considerado un gran actor, aún cuando sea viejo. Quiero tratar de asumir el papel de un chaebol como mi hermano, o un personaje muy chulo o un loco. El mayor encanto de ser un actor es llegar a experimentar las cosas de la vida a través de su carácter que no volvería a experimentar en su propia vida. "

Fuente: donga

Descarga imágenes de JYJ en Incheon - de regreso a Corea


Descarga de 73 imágenes

Fuente: En imágenes+baidu

El póster de JYJ IN HEAVEN aparece en el episodio 5 de "Vampire Prosecutor"


El grupo JYJ apareció en una aula de chicas.

Recientemente, en una comunidad en línea una foto que muestra el cartel de In Heaven, el primer álbum coreano de JYJ, colgando en la máquina del aire acondicionado. Esta es una escena del quinto episodio de Vampire Prosecutor del canal de red por cable OCN.

Los internautas hicieron un rectangulo de color rojo alrededor del cartel de JYJ para hacer que se destacase. El cartel ha sido conocido por ser el que dieron al comprar las versiones rojo, azul o amarillo de In Heaven.

Los internautas que vieron esta respuesta de la siguiente manera: "¿Esto es lo que se conoce como la dignidad de JYJ?" "[Para JYJ] esto no es sorprendente", "Este es un programa que refleja la actual generación." "Parece con tanto acierto. . "

Fuente: TVReport

Descarga imágenes de JYJ Concert in Berlín


DESCARGA DE 178 IMÁGENES

Fuente: TWITTER + Baidu

JYJ mantiene un segundo concierto europeo en Berlín


Después de su exitoso concierto en Barcelona, JYJ celebró la segunda parte de su gira de conciertos europeos en la Sala de Conciertos Tempodrom de Berlín el 6 de noviembre. Con más de 3.000 aficionados presentes, JYJ cantó un total de 15 canciones de más de dos horas, mientras la multitud cantaba las letras coreanas todo el concierto. La lista de canciones para el concierto incluye "Empty" y "Ayyy Girl" de su álbum mundial, así como "In Heaven" y "Get Out" de su último álbum coreano.

"Realmente queríamos venir aquí y estamos muy contentos de finalmente poder verlos en Alemania. La comida alemana fue increíble y los parques estaban muy bien también ", dijo JYJ a la multitud.

"Estoy muy emocionado de estar aquí en Alemania, la casa de Mozart y Sylvester Levay. Con esta gran energía que recibimos de ustedes, JYJ haremos todo lo posible para dar otro paso adelante el próximo año ", dijo Junsu.

"Europa ya tiene un nivel de manía en los fans del K-Pop. Pero creemos que JYJ fue capaz de mantener su concierto en solitario en Europa, aunque a pequeña escala, sólo porque son JYJ. Agradecemos a todos los aficionados por mostrar tanto apoyo y nosotros haremos nuestro mejor esfuerzo para crear una nueva gira mundial el próximo año", dijo CJ-eS Entertainment en un comunicado.

Las entradas para el concierto de Berlín se agotaron el día que se pusieron a disposición en octubre. En el día del concierto, los fans de toda Europa, incluyendo Alemania, Países Bajos, Finlandia, Suecia, Francia, Rusia y Grecia, acamparon cuatro horas antes del evento.

La gira de conciertos de JYJ se llevó a cabo como parte de la gira mundial del grupo. El concierto de Berlín oficialmente concluye su ciudad 13 como visita en la gira para este año. "Esto fue muy significativo ya que conecta América del Norte, Asia y Europa. Vamos a tomar un descanso en diciembre y nos centraremos en la música individual, pero vamos a seguir trabajando duro para una gira de conciertos mundiales mejores", dijo JYJ.

Fuente: soompi

Yoochun "Was geht" en JYJ Berlín Concert

Créditos: Euselia

No-fan accounts de JYJ Berlín Concert


Me sorprendió por lo bien que JYJ canta y bailan en directo, para ser honesto. No sé por qué, realmente, la gente siempre los elogia por su profesionalismo, ¿no? Aún así, fui sin saber casi nada acerca de estos chicos y sin embargo se las arreglaron para ganarme con su show de esta noche. Vale la pena cada céntimo

No-fan Account No. 2

Acabo de regresar del concierto de JYJ ...

Y debo decir que, a pesar de que no soy un fan JYJ, era bastante malditamente increíble. Ellos cantan en directo de manera impresionante, y eran muy lindos. Su alemán era muy gracioso, sobre todo el "was geht?" (Que significa "¿qué pasa?"). Ellos [Jaejoong y Yoochun] constantemente acosaban a Junsu, que siempre le hacían hablar cuando se les hicieron preguntas. Y cuando se les preguntó lo que los fans deberían llevar a casa del concierto, tanto Yoochun y Jaejoong dijo: "el trasero de Junsu".

Sí, para que todos se llevasen a casa el trasero de Junsu

JYJ estaba totalmente sorprendido cuando todo el mundo comenzó a bailar la coreografía de "Be My Girl" y al final, en "In Heaven", había un océano blanco. Se pusieron a llorar, entonces.

Con todo, JYJ realmente creció en mí debido a este concierto, fueron geniales.

Fuente: schokoshrimp + hummingsea

Yoochun en High Cut Magazine - Making Film


Créditos: RereJae