viernes, 26 de agosto de 2011

26-08-11 Actualización del twitter de Yoochun

 
 
Follow this link : UNAIDS campaingn /http://twibbon.com/cause/LoveAlways/Join
(Traducción) Siga este enlace: ONUSIDA campaingn / http://twibbon.com/cause/LoveAlways/Join

Fuente: 6002theMicky

26-08-11 JYJ modelos para la campaña de protección de identidad

JYJ seleccionados como modelo para la campaña de interés público para la Protección de la identidad personal. ¿Estarán en la televisión pública, gracias al anuncio?


JYJ grupo ha sido seleccionado como modelo para la campaña de interés público "2011 Protect Personal Identity Campaign (Campaña de protección de identificación personal 2011)", y procedieron a la filmación.

Esta es una campaña que anima a la conmutación del IPIN, el cambio de contraseñas, y la organización de las cuentas. El año pasado, el comediante Kim Shinyoung era el modelo. Este año, los miembros de JYJ Kim Jaejoong, Park Yoochun y Kim Junsu fueron seleccionados como modelos.

Esta campaña se transmitirá por radio y televisión. En la página principal de la "Campaña de protección de identificación personal 2011", la realización de películas, anuncios de televisión y de radio están siendo servidos. En la actualidad, el sitio web se está preparando para un lanzamiento oficial.

Los internautas respondieron de la siguiente manera: "¿finalmente se va a estar en la televisión pública, gracias a la campaña de interés público?" "Yo quería ver, pero el sitio se ha caido debido a la sobrecarga de tráfico", "Yo protegeré a mi identidad personal con aún más vigilancia." "De hecho, JYJ es el producto de moda del momento! "

Fuente: ENews24

26-08-11 JYJ nombrados embajadores de buena voluntad regionales de UNAIDS

"JYJ", el grupo de tres miembros pop Coreano (K-pop) de la República de Corea, han sido nombrados Embajadores de Buena Voluntad regional de UNAIDS en Asia y el Pacífico. Formada en 2010, JYJ tiene muchos seguidores entre los jóvenes de la República de Corea, a través de Asia y más allá.


"Jae Joong, Yoochun y Junsu de (JYJ) van a hacer una gran diferencia en la respuesta al sida a través de ser embajadores de UNAIDS", dijo el director ejecutivo de UNAIDS, Michel Sidibé. "Con su gran popularidad e influencia en la República de Corea y más allá, cuento con ellos para llegar a millones de jóvenes en esta región y en todo el mundo con importantes mensajes sobre el VIH", añadió.

Como embajadores de buena voluntad regional de UNAIDS, JYJ tomarán parte en una serie de eventos y apariciones públicas, incluyendo una presentación en el Congreso sobre el SIDA en Asia y el Pacífico (ICAAP10), una reunión de expertos en SIDA y activistas de 26 a 30 agosto de 2011 en Busan, Corea del Sur. A través de estos y otros eventos, JYJ aumentarán la conciencia sobre el VIH y se unirán al esfuerzo para acabar con el SIDA relacionados con el estigma y la discriminación. También se hará hincapié en cuestiones relativas al SIDA a través de sus redes sociales.

"Los jóvenes en nuestro país, y en toda Asia, necesitamos saber más acerca de cómo evitar la infección por VIH", dijo el miembro de la banda JYJ Jae Joong en una conferencia de prensa en Busan al ser anunciados en el nombramiento del UNAIDS. "El conocimiento y la concienciación puede ayudar a las personas a protegerse a sí mismos y acabar con el estigma y la discriminación", coincidió su compañero de banda Yoochun, y agregó: "El sida ha estado aquí desde antes que yo naciera. Nuestra generación puede ser la que la termine! "

"Podemos alcanzar las metas de cero nuevas infecciones por VIH, cero discriminación y cero muertes relacionadas con el SIDA", dijo Junsu, el tercer miembro de la banda de JYJ. "Estamos muy orgullosos de participar en esta causa".

JYJ han participado anteriormente en una serie de actividades de beneficencia. Han hecho importantes donaciones para las operaciones de socorro en el desastre que golpeó las áreas de Japón, así como las campañas de salud infantil. Haciendo hincapié en su compromiso con la lucha contra el SIDA, JYJ recientemente aceptó el papel de "embajador oficial" para ICAAP10.

A nivel mundial, se estima que el 41% de las personas que se han vuelto recientemente VIH-posotivos, son menores de 25 años de edad. En Asia y el Pacífico, los jóvenes de las poblaciones clave afectadas, incluyendo, trabajadores sexuales, hombres que tienen sexo con hombres y los usuarios de drogas en adolescentes, corren un riesgo particularmente alto de infección por el VIH, así como altos niveles de estigma y discriminación.


Fuente: UNAIDS+UNAIDS FLICKR

26-08-11 Actualización del twitter de Beyondminica, ejecutiva de Prain


Los lazos rojos en sus bolsillos en el pecho izquierdo realmente les quedan bien Después de que la ceremonia del nombramiento ha terminado, el contenido de la entrevista UNAIDS también era genial. Ha pasado mucho tiempo desde que los tres se reunieron como así, con una amplia sonrisa en la sala de espera, los tres se pegaron los unos a otros como trillizos". http://yfrog.com/kf44ascj http://yfrog.com/gz9ufjlj



Los tres de ellos contenieron el aliento mientras se concentraban en actuaciones afables de los seniors 'I Am A Singer', emocionados de forma individual. Al escucharlos cantar "'In Heaven" hoy, me sentí como si fuera un miembro de la audiencia de 'I Am A Singer', mi corazón sintió un repentino destello de calor. Aunque el sistema de sonido no fue suficiente para mostrar su canto excepcional, era todavía una etapa llena de sinceridad que podría inducir a la piel de gallina. Un escenario precioso y real. Su etapa.

cLmy6002: Se está refiriendo a su actuación después de la ceremonia de UNAIDS.


Además, cuando iban en el ascensor después de la actuación, empapados en sudor, dijeron: "Cuando estábamos cantando In Heaven, hubiera sido mejor si todos pudieran vernos cantar", sonriendo con un poco de soledad. En el escenario, ellos son las personas más libres y alegres "ahora".

Fuente: @beyondmonica

26-08-11 Actualización del twitter del reportero de The Korea Herald


Como editor de ICAAP10 en Herald, era sólo yo y los representantes de la UN que llevaron a cabo la entrevista. El personal charlaba con JYJ cara a cara, ellos en realidad son jóvenes realmente guapos. También tienen pensamientos sinceros como embajadores, haciendo que sean más confiables~

Fuente: @sungjinyang

26-08-11 Saludo de JYJ a los fans europeos


Traducción

JYJ:
- Guten Tag. (Hola.) Somos JYJ.

Yoochun:
-La boyband coreana JYJ quiere llevar a cabo un concierto en Europa por primera vez.

Junsu + Jaejoong:
¡Sí!

Yoochun:
- Aunque la fecha exacta no está fijada, sin embargo, queremos ir a Europa tan pronto como sea posible para ver a nuestros fans allí.
Queremos dar un rendimiento que les haga querer más, de modo que vengan a nuestros conciertos futuros.

Junsu:
Sí, esperamos dar la bienvenida a tantos fans como sea posible para nuestras actuaciones.

JYJ:
¡Gracias!

Jaejoong:
¡Tu ángel!

Fuente: ColorsOFKorea@yt