sábado, 25 de febrero de 2012

JYJ Kim Junsi - Idol nickname



NR= Narrador
CAP= Leyenda en el vídeo

0:02-0:05
NR: ¡El cuarto lugar, está soñando con el carisma por los 8 años desde el debut, Kim Junsu de JYJ!

0:08-0:11
CAP & NR: ¡El ídolo número 1 con la mejor habilidad para cantar!

0:12-0:14
CAP: ¡Kim Junsu siempre muestra la perfección en el escenario!
NR: ¡El hombre que siempre muestra la perfección en el escenario!

0:16-0:18
PAC y NR: ¿Sin embargo, se desarma cuando se sale del escenario?

0:19-0:24
NR: Él es amado con sus características relajadas. Él está preocupado por una cosa.
CAP: ¿Por qué está Junsu, que tiene una personalidad atractiva relajada, preocupado?

0:27-0:31
JJ &YC: Carisma ............
CAP: En resumen, en una frase: ¡No tienes carisma!

0:36-0:47
CAP: JS: ¡Carisma! Me gustaría tener una imagen masculina
JS: ¡Carisma!
MC: ¿Carisma?
JS: Me gustaría tener la imagen masculina
CAP: Kim Junsu está más cerca del estilo cuco.
MC: Xiah Junsu tiene un estilo cuco.
CAP & JS: En un momento dado, empecé a tener esa imagen...

0:48-0:50
CAP: ¡La principal causa de tener la imagen cuca!
NR: ¡La razón por la que empezó a tener la imagen cuca es!

0:52-0:54
CAP & NR: ¡Debido a estas expresiones hermosas~!

0:55-0:59
NR: A pesar de que han pasado 8 años desde que el 'Angel Xiah' descendió, él está siendo inundado con peticiones de los fans sobre eso mismo.
CAP: Hay una avalancha de peticiones de los fans, incluso después de 8 años del 'AngelXiah!

1:00-1:08
JS: ¿Hasta cuándo tengo que hacer esto?
Fans: ¡Sigues siendo guapo! ¡Siempre! ¡Siempre! ¡Hasta que tengas 50!
JS: ¿Vais a pedirme esto incluso cuando tenga 35 años?

1:10-1:15
PAC: ¿Cuál es la imagen que Kim Junsu quiere mostrar a los fans?
NR: Entonces, ¿cuál es la imagen que a Junsu le gustaría hacer atractivo a los fans?

1:17-1:22
JS ∩: ¡Hola!
JS & CAP: ¡Soy Kim Junsu a cargo del carisma!

1:24-1:26
CAP& NR: Lárgate cuco Kim Junsu~

1:27-1:29
CAP: Sigue tratando de ser visto como un hombre carismático...
NR: Sigue tratando de hacer atractivo su carisma

1:30-1:34
CAP: JS-Me gustaría mostrar mi carisma a la gente
MC: ¿Puedes mostrar cualquier cosa que pueda ser carismático?

1:36-1:42
NR: ¿Qué tipo de carisma mostrará Junsu?
NR &CAP: ¿Tanto los coreanos como los Japones parece que se ríen de lo mismo?

1:46-1:50
CAP: ¿Crees que eres el más carismático en el grupo?
CAP: Sí... así es...

1:52-1:53
CAP: Los verdaderos colores de Kim Junsu
NR: Él demasiado cuco para ser carismático

1:53-2:00
CAP: pensamientos Kim Junsu: Carisma > Monería
NR: ¡Los fans llegaron hasta el punto en el que no podían ignorar al Junsu que anhela ser carismático y terminaron por dandole el apodo "Charixiahma"! Pero,

2:01-2:16
CAPC: Js- ¿Eres bueno a los juegos de carreras?
CAP: Niño- ¡No tengo el juego!
CAP: JS-¿Quieres jugar conmigo?
CAP: JS- ¡Yo soy bueno! Soy pro. Pro~
CAP: JS- ¡Jugador profesional!
CAP: Kid- ¡No mientas! No eres profesional~!
CAP: JS-ujajajajaja~
NR: El Sr. Charixiahma Junsu es un hermano en el barrio en la realidad.

2:18-2:23
CAP& NR: Junsu se olvida de su deber como 'Charixiahma' sin darse cuenta, vuelve a la inocencia de la niñez y que posee características relajadas.

2:28-2:35
NR & CAP: Él también tenía otra razón importante por qué no podía tener carisma perfecto. La razón es...

2:37-3:12
Lee Wan: Es una comida sabrosa con queso
JS: Queso y gochujang con esto. (Gochujang: pasta de pimiento rojo)
JS: Almejas con queso. Oh, no tenemos queso, ¿tenemos?
Señora: Me gusta comer almejas al vapor o asar a la parrilla sin nada añadido.
JS: Así es. Sí. El sabor original de las almejas...
Gookjin: Junsu siempre habla con confianza al principio, pero da un paso atrás cuando otra persona habla.
JS: Yo tengo las orejas delgadas**. (Me dejo influenciar fácilmente por lo que dicen otros)
Señora: Es tan delgada como papel para escribir o algo así
JS: Creo que mis oídos son como el papel del cebolla.

3:13-3:19
CAP&NR: ¡Tiene las orejas muy absorbentes que los hombres carismáticos no deben tener!

3:20-3:23
CAP&NR: ¡Junsu, creo que ser carismático es muy difícil en esta vida!

3:25-3:35
CAP: ¡Pero su carisma se enciende automáticamente en el escenario!
NR: ¡Pero, no estés triste, porque es carismático en el escenario! ¡Él es grande como lo es ahora mismo!


**Tener orejas delgadas/Have thin ears: expresión echa coreana que significa que es sensible a las críticas de otros. cr.koreanclass101.com

Fuente: JjYcJs1 via @AlwaysYuchun
Créditos de traducción: dlwpdldhkdlwp
Compartido por: JYJ3
Traducido al español: Alexiellawvientier

No hay comentarios:

Publicar un comentario